23 de Maio de 2013
what_is_diablo_3_640

Você não pode jogar Diablo III de caixinha em inglês, e a culpa é da globalização

Por - 18 jun, 2012 - 06:23

104 Comentários

Quem não está jogando Diablo III desde 15 de maio, via distribuição digital, está jogando Diablo III desde 7 de junho, quando a versão física chegou às lojas brasileiras. Mas parte desse segundo grupo vem sofrendo com um problema básico: eles querem jogar Diablo III no idioma original (inglês), mas só conseguem escolher entre os idiomas português e espanhol. Por que será?

Muitos leitores entraram em contato conosco, e alguns acreditavam tudo não passava de um bug a ser resolvido pela Blizzard, já que a versão de distribuição digital oferece acesso a todos os idiomas sem maiores problemas. Mas, segundo uma mensagem postada nesta segunda-feira (18) no fórum oficial do jogo por um gerente de comunidade da Blizz, o buraco é mais embaixo: as restrições de idiomas são intencionais, e você pode colocar a culpa no mercado globalizado em que vivemos.

A Blizzard explica na mensagem que, para manter o preço do jogo competitivo em regiões como a América Latina, eles tiveram que vender o jogo por aqui com um valor relativamente mais baixo do que eles cobram para o mercado americano. É, você sabe onde estamos chegando.

Segundo o post, “Para impedir situações em que produtos com preços bem mais baixos sejam revendidos fora de seus mercados”, a Blizzard decidiu “oferecer uma versão dedicada e totalmente localizada de Diablo III restrita aos idiomas Espanhol e Português”. A empresa afirma que essa restrição também é válida para outros mercados, como Rússia, Taiwan e Coreia.

Então você não pode curtir seu jogo em inglês porque a Blizzard tem medo de gringos revendendo nossas caixinhas no mercado americano. É mole? Você pode conferir a carta completa nos fóruns da empresa, mas preciso dizer que essa desculpa foi uma das mais bizarras que eu já li nos últimos tempos.

E sabe o que é pior? Ela não deixa de fazer sentido. Mas eles bem que poderiam ter avisado a galera que esperou fielmente para comprar o jogo em sua versão com caixinha, não é mesmo?

>> Porque você não pode jogar Diablo III em inglês [Fóruns da Blizzard]



104 respostas para “Você não pode jogar Diablo III de caixinha em inglês, e a culpa é da globalização”

  1. hell_fucker disse:

    A edição de colecionador também habilita todos os idiomas, coloquei Português pra minha namorada jogar e tive que baixar um update, provavelmente com os diálogos..

    • X_Bacon disse:

      É porque a CE é importada, inclusive a vendida oficialmente aqui no Brasil.

      E eu, infelizmente, não consegui comprar uma e estou tendo o problema descrito no artigo. :(

      • hell_fucker disse:

        Se baixar um cliente US e logar com a sua conta não resolve o problema?

        • X_Bacon disse:

          Infelizmente não, a restrição é na própria conta da Bnet.
          Engraçado é que dá pra baixar qualquer pacote de linguagens sem problemas, através das próprias opções do jogo, mas por causa da restrição na conta só pode usar português e espanhol. Podiam pelo menos remover a opção do jogo se eu não posso usá-la, né Blizzard?

  2. espantalho555 disse:

    Blizzard, WHAT'S GOING ON WITH YOU!!

    You were a nice studio, thinking, first of all, about the gamers. But now, you're… you're… THIS!

    Activision, bring our beloved Blizzard back!!!

  3. Ramon Roberto disse:

    Ganhei da caixinha da minha namorada..

    o engraçado?

    No primeiro dia logo dps q eu instalei eu botei em ingles, e joguei Em ingles naquela noite

    no dia seguinte o jogo me barrou dizendo q nao era a linguagem da regiao da CONTA da battle.net, e me forçou a voltar pro PT.. ridiculo.

  4. _Mortal_ disse:

    Foi por esse motivo que devolvi meu Starcraft 2 comprado na Saraiva. Simplesmente não tinha como colocar em inglês, tudo era em português, até as teclas de atalho foram modificadas….foi uma "puta falta de sacanagem"!

    • camiloccampos disse:

      É possivel personalizar os atalhos do jeito que você quiser, acredito até que existem um padrão pra cada idioma

      • _Mortal_ disse:

        Na época que eu comprei, não era não. Eles implementaram isso através de patch com certeza. E mesmo se esta opção já existisse, eu devolveria do mesmo jeito. Odiei a dublagem e o nome das unidades.

  5. oraci disse:

    se brincar essa galera ver até filme nacional em inglês…
    agora não entendo uma coisa quando e diablo em portugues não curtem, quando é saint seya em inglês ou japonês não curtem tbm…

    • lennao1183 disse:

      ninguém nunca ta satisfeito com nada. eu ate queria jogar em inglês agora que já terminei por curiosidade, mas já que não pode, quem se importa?

      depois ficam de mimimimi quando algum gringo acha que a capital do Brasil é Buenos Aires, não existe gente com mais preconceito com o Brasil do que o próprio brasileiro.

      • AN0NlM0 disse:

        Quando a localização é bem feita, com uma ótia tradução e dublagem não ha motivo para reclamar, você não vai perder ou ganhar em conteúdo devido a lingua do jogo. O problema é quando a dublagem é feita em algum estúdio gringo e eles traduzem cada termo que o jogo acaba ficando difícil de entender

        • lennao1183 disse:

          ficou difícil pra você entender? porque eu entendi tudo. minha irmã que nunca jogou nada na vida está entendendo tudo também.

      • Yin-Yang disse:

        Eu curto Saint Seya em japonês. ^-^
        Tenho minhas preferências quanto ao idioma e variam de acordo com a mídia.

        Animações: português
        Animes: japonês com legendas em português
        Filmes: idioma original
        Jogos: inglês

        Diablo 3 eu ia comprar, mas não comprei por causa da avalanche de bugs e latencias.
        Vou aguardar um pouco para investir.

    • @vlljoe disse:

      E quem joga desde Diablo I em inglês e lembra de nomes e vozes de personagens em inglês?
      E quem simplesmente não gosta de jogar com nossa linda e poética língua portuguesa?

      Claro sem contar o fato de que o produto original foi pensado para o idioma inglês.

      É muito bom ver as publishers localizando os jogos para cá, mas se isso significar perder o idioma orginal, eu prefiro que venha em russo!

      ps: e na boa, dublagem? coisa de preguiçoso. Legenda pfvr

    • True_Kalak disse:

      Já ouviu falar na palavra OPÇÃO ?

  6. vinnymarcondes disse:

    Fala sério, um jogo com uma dublagem boa e a galera vai chorar por isso?

    • X_Bacon disse:

      Não vamos discutir os méritos da dublagem, o problema aqui é não ter direito às coisas pelas quais o cliente pagou.

      • vinnymarcondes disse:

        Se disseram que teria o inglês disponível eu concordo com a reclamação.

        • Poorapha disse:

          Não disseram e eu acho que uma caixa em português (e totalmente em) é mais do que um aviso de que um jogo deve, no mínimo, ser jogado no idioma.

      • lennao1183 disse:

        não vi ninguem dizendo e muito menos escrito em algum lugar que seria disponibilizado todos os idiomas do jogo, logo…

        • X_Bacon disse:

          Rapaz, todo mundo falava no fórum da Battle.net que teria a opção de mudar (isso um ou dois meses antes do lançamento, não olhei novamente numa data mais próxima), inclusive ligaram pro 0800 da Blizzard e eles confirmaram essa informação…
          Eu realmente acho que ouve uma falha de comunicação e/ou faltou clareza nesse ponto.

      • DarkusBR disse:

        Só uma coisa sobre a dublagem original, exceto a diferença de volume que acontece na versão brasileira e a péssima voz do Diablo, todo o resto está melhor em PT-BR.

  7. @Erick_Faria disse:

    Ahhh, mas que coisa triste não? Caras tão "inteligentes", tão "modafocamente poliglotas", cuja língua materna é, vejam só que tristeza, a bela flor do Lácio que é este maltratado português, estão contritos, coléricos até, pelo fato abjeto de não poderem desfrutar de um produto adquirido, quem diria, em terras tupiniquins mas que, terrível verdade, utiliza-se da mesma língua que estes distintos cidadãos aprenderam (há controvérsias!) desde o berço! Ó tragédia!

    Ah, que vontade de recomendar o tratamento Pirate Bay…mas como dizem, o choro é livre.

    • HakhureiSan disse:

      Nossa, agora você fisolofou bonito, hein? rsrs

      Mas, brincadeiras à parte eu só consigo ter desprezo por esses poucos "brasileiros" (isso mesmo, com aspas) que não valorizam o prórprio idioma e ainda vivem a ilusão de que falar e compreender inglês, ou outra língua qualquer, é a coisa mais incrivelmente incrível do mundo e reservada apenas aos deuses do Olimpo. Falar outro idioma deixou de ser necessário e se tornou algo "chique" nos últimos anos. Temos mais escolas de inglês do que padarias espalhadas pelo Brasil. É mais fácil encontrar uma dessas no meio do sertão do que uma escola do Ensino Médio.

      Como diria Boris Casoy: Isso é uma vergonha!

    • santanaanderson disse:

      Adorei o modafocamente…

  8. O problema não é a dublagem…. ela está boa sim. Só que existem players que vem desde o Diablo 1 e que são fãs das falas em inglês. Eu particularmente sou um. Eu comprei online e joguei ambas as versões e, como eu disse, a dublagem está muito boa. Mas, Diablo para mim sempre foi e sempre será em inglês.

    É a mesma coisa alguém que começa usando computador com Windows e um dia troca pra MacOS, ou vice-versa… sempre existe o repudio inicial.

    • zurkka disse:

      Exato, eu jogo desde o primeiro, peguei minha versão via anual pass e só não joguei em pt-br por um motivo DECARD CAIN

      eu tb tenho mania de tentar jogar o jogo sempre que possivel no idioma original quando é dada a opção (alguns jogos japoneses vc pode colocar o som em jap e legendas em ing, onimusha 3 por exemplo) tento sempre ver como o jogo foi criado na sua forma original, as vezes a versão localizada fica melhor que a original sim (castlevania lord of shadows por exemplo, otima dublagem com atores fantasticos para os papeis) a localização pt-br de diablo ficou otima, mas ouvir o famoso STAY A WILE AND LISTEN do decard em pt-br não é a mesma coisa

  9. erichni disse:

    Nem achei que a dublagem está tão boa. Está beeem acima da média, mas não está no nível de uma dublagem em inglês. Agora não tem jeito, comprei a versão de caixinha e tenho que aguentar. #mimimi

  10. Gnechsizpe disse:

    Reclamam quando o bucho tá cheio e reclamam quando tá vazio. Ah pq a Blizzard n se importa com o Brasil, mas quando finalmente e oficialmente lança por aqui na linguagem do seu amado pais e com PREÇOS reduzidos, reclamam pq queria jogar em inglês. Vai tomar no C…!

  11. Marcos Krock disse:

    O pior não é só isso.
    Dentro das opções do jogo se você decide mudar o idioma, o jogo avisa que precisa ser reiniciado…
    OK.
    Você reinicia o jogo e… lá vem download de 3gb, e o PIOR não dá pra voltar pro idioma que estava antes. Você tem que fazer o download de 3gb e pronto.
    Claro, que se você for esperto, tem um arquivinho escondido que você altera no bloco de notas e volta pro idioma instalado.

    Quem criou esse sistema é inteligente pra caralho heim.

  12. Joguei em inglês e em português.
    O jogo em inglês fica muito melhor.
    Tem gente forçando a barra no "patriotismo" ai.

    • DarkusBR disse:

      Eu discordo, se estivesse ruim eu seria o primeiro a xiar, não vejo uma dublagem pt-br boa assim em games desde Grim Fandango.
      Tirando alguns pequenos problemas de volume e adaptação de falas, a dublagem brasileira está melhor que a original (principalmente os comerciantes).

    • True_Kalak disse:

      CONCORDO e assino embaixo. ABSURDO te obrigar a jogar em PT se JÁ EXISTE a porra da dublagem em inglês. SHAME ON YOU, BLIZZ !!!!!!!!!!

  13. Lazy Liquid disse:

    Acho que devagar eu tô me habituando a entender quais stats possui uma ALJAVA HABILIDOSA VAMPIRICA DA MENTE.

  14. Lazy Liquid disse:

    Desculpem o double post, mas existe uma razão em jogar em português:
    Ficar fazendo freestyle dialogs usando o numpad, hahahahaha…

  15. Lucas Cotta disse:

    "Mas eles bem que poderiam ter avisado a galera que esperou fielmente para comprar o jogo em sua versão com caixinha, não é mesmo?"

    Se tu compra um jogo "Dublado e legendado em português", não é obrigação da empresa te alertar que ele não possui o idioma inglês. Enfim, não me atirem pedras, só acho que foi nobre a decisão da desenvolvedora, a fim de minimizar os custos pra nós pra compensar nossos queridos impostos.

    E não, não sou apaixonado por empresas e não acho que elas visam somente a "felicidade do usuário".

  16. X_Bacon disse:

    Eu ia comprar a versão digital mesmo porque não me importo com caixinha, mas aí a Blizzard começou dando tanta atenção a nós, com versão completamente localizada, preço competitivo e tudo mais… e disseram em vários momentos que poderíamos escolher em que língua e região jogarmos. Eu não tinha nada a perder, certo?
    Então decidi esperar algumas semanas até o lançamento nacional para comprar aqui no Brasil, ajudar nosso mercado interno, retribuir a atenção e tudo mais… e é isso que eu ganho. Fora ter que aguentar esse sistema porco de estar sempre online pra jogar.

    Obrigado, Blizzard.

  17. oraci disse:

    vou ver tropa de elite e cidade de deus em inglês deve ser melhor.

  18. Para resolver isso o povo vai ter que fazer que nem o pessoal do Mac fez para jogar em Português: atualizar manualmente os arquivos de localização (dublagem E legendas) :)

    • X_Bacon disse:

      Eu tenho até medo de fazer isso, vai que eles consideram que é hack/mod e banem todo mundo que fizer. Vixe.

    • Matheus Godek disse:

      Jogo no mac e no PC e não tive que fazer isso. No mac simplesmente entrei em opções (in-game) e alterei por lá o idioma, e pronto, D3 em português no mac :)

  19. chronos disse:

    Sabe qual a merda, afaik, pagou-se o mesmo preço na caixa e na versão online não?

    Minha ordem de compra digital: (1) Diablo® III – BRL99,90
    Na saraiva (http://www.livrariasaraiva.com.br/diablo_3/?utm_source=nerd_pride&utm_medium=arroba&utm_campaign=diablo_3&pac_id=122921) R$ 99.90 ( + frete)

    Então blizzard, não pisa na bola.

  20. @pedrobear_ disse:

    Rídiculo é vocês reclamando de jogar em PORTUGUÊS, o idioma de vocês.
    Sempre vejo todo mundo dizendo que jogos precisam ser localizados e entrar mais no mercado brasileiro e quando acontece, vocês reclamam? Poxa

  21. Poorapha disse:

    Brasileiro é um bicho muito babaca. E eu não consigo usar algo menos ofensivo para descrever a minha decepção.

    Estão reclamando de poder comprar um jogo totalmente na nossa língua e com diálogos maravilhosos.
    cara, eu me diverti quando o taberneiro disse "Deve ser o fim do mundo, mesmo. Nem afogar as mágoas na bebida as pessoas querem!".

    Fora que vocês compraram o maldito jogo EM PORTUGUÊS! Quer jogar em Inglês por quê? É burrice ou estupidez, mesmo?

    Primeiro reclamam que não tem localização. Agora reclamam que tem.
    Por isso que as empresas não dão a mínima pra localizar jogos.

    • Bruno disse:

      Eu achei mto fod a dublagem! O vigarista com voz do jack sparrow e mto show as falas dele traduzidas… Agora é realmente chato depois da primeira e segunda q tu termina não poder variar pra escutar o Stay awhile and listen que eu me acostumei desde o primeiro Diablo… Então é a única falta q sinto do inglês…

    • JhonnyMichel disse:

      E outra, os caras fizeram isso pra diminuir o preço aqui no Brasil. e ainda reclamam, é estupidez mesmo. Deixa os caras se previnirem de importação, certo eles.

  22. o importante eh que o barulinho dos bixos tomando porrada eh o mesmo tem todas as linguas, pra mim que se dane a dublagem, ingles, portugues, f***-se, o jogo funciona igual.

    Bando de baitola fica de mimmimimi por causa de vozinha.

    Desliga o audio e le a legenda, oldschool style.

  23. Eu comprei a versão de caixinha, e fiquei um pouco decepcionado não conseguir jogar com o som original do jogo. Mas isso não atrapalhou a jogabilidade na minha opinião. Entao que se f..
    Porém tem muito nego ai falando demais! O motivo das pessoas reclamarem do jogo dublado é o mesmo motivo que leva as pessoas não assistirem a um filme dublado! Eu dúvido que quem ta pagando de patriota curte assistir um filme dublado! Duvido muito! Mas existem os filmes dublado pra que ESCOLHER ver os filmes dublados!
    Se voce simplesmente não se importa com a ambientação do jogo e quer só ficar clicando freneticamente é outra história…

    • lennao1183 disse:

      discordo.

      não há comparação com filme dublado e jogo dublado.

      jogo dublado: as vozes de ambas as versões são dubladas por atores (óbvio), o restante dos sons do jogo sãos todos iguais.
      filme dublado: as vozes originais+som ambiente original (tipo passarinho cantando no fundo e etc) são substituidos por vozes de atores brasileiros. você perde a interpretação do ator original+todo o som ambiente da cena.

      seu argumento não é válido.

      • filme dublado: as vozes originais+som ambiente original (tipo passarinho cantando no fundo e etc) são substituidos por vozes de atores brasileiros. você perde a interpretação do ator original+todo o som ambiente da cena.

        Isso daí já não é verdade desde os anos 90. Os filmes já chegam para os estúdios com a faixa de M&E (música e efeitos) com tudo separado. Só se tiram mesmo as vozes dos atores, todo o som ambiente se preserva. E, na boa: boa parte do que é falado por um ator na rua geralmente é redublado por ele mesmo em estúdio, pois nem sempre dá para aproveitar a captação in locco, justamente por conta de todo o barulho ambiente. Aquele passarinho que você mencionou, aquele som da brisa, os carros passando, geralmente quase tudo foi colocado em estúdio, também, não foi gravado pelos microfones de campo

        • lennao1183 disse:

          cara, desculpa, mas eu conheço muita gente que trabalha com dublagem e sei do que to falando.

          não são todos os casos, mas acontece sim. e quando não acontece, o som é abafado pra dar enfase nas vozes dubladas, nunca fica a mesma coisa.

          e quando voce diz que quase tudo foi colocado em estudio, aí quem tá voltando pros anos 90 é você.

          • Em primeiro lugar é bom falar que eu considerei que a dublagem ficou boa, por esse motivo não estou lamentando tanto o fato de eu PAGAR o mesmo preço por um jogo de quem comprou a versão digital e ele está limitado ao port/esp (Aposto que a dublagem em russo ficou boa também! Mas eu não posso ver não é??) .
            Mas ainda assim acho totalmente válido a reclamação de que queria jogar com o som original. Você diz que a dublagem de filmes eles alteram o som ambiente e tal. Concordo com voce, é mais fácil dublar um jogo sem mudar os efeitos. Então digamos que em filme eles conseguissem eliminar esse problema e só as falas fossem trocadas. Vai me dizer que ainda assim voce não preferiria assistir o filme na sua lingua original???

          • Além disso, ja joguei o jogo todo em port. É indiscutível que o jogo perde em clima em comparação ao som original! Principalmente nas cenas de animação! Eu tive acesso às duas versões do jogo (meu irmão comprou a versão digital) e pude comparar sempre que achava estranho o clima do jogo em port.
            FAZ DIFERENÇA SIM! POR MELHOR QUE A DUBLAGEM FIQUE!
            De qualquer forma a dublagem ficou boa, e espero que blizzard continue nesse caminho nos proximos jogos.

  24. @awey21 disse:

    dá pra aguentar
    não é nenhum halo,mas não chega a ser um killzone 3…

  25. Evel Nogueira disse:

    A Sony usou essa estratégia na Europa, os jogos saiam multi no reino únido por um preço bem mais em conta que no resto da europa e moradores de países como Portugal e Espanha acabavam optando por importar do Reino Unido em vez de comprar em seus mercados. O Resultado disso, a sony passou a lançar os jogos no reino únido apenas com o idioma local, o que acabou sendo uma puta sacanagem com quem usava essa estratégia pra economizar uns trocados.

  26. Meu Deus tem q ser muito hipster, para reclamar de uma dublagem e uma legenda tão bem feita, mas é assim vamos voltar como antes onde as empresas estavam pouco se fudendo para o mercado nacional.

  27. Wan Zotelli disse:

    isso tudo só pra poder ouvir "AHH!!Fresh meat…" e "Not even death can save you from me"? xP

  28. Alberrto disse:

    Frescos.
    BR_BR tem que se foder mesmo, tomar bem no meio da bunda.
    Pra variar esse marcos oliveira ta falando merda. Nego ignorante da porra.
    Se tem rasao babaca o negocio é nao vender o jogo por aqui e ainda proibir de Br comprar diretamente o jogo como o ultimo starwars fez.
    Ninguem merece macacos/trolls feito vc so reclamando e acabando com o jogo.

    A outra opcao da blizz qual era? vender a 100 doletas aqui no brasil pro povo do Eua nao comprar aqui certo?
    Pau no cu de todo mundo so pq vc é uma menininha chorona e mimada que odeia a propria lingua.
    Na moral por que raios ainda permitem vc postar artigos nesse site?

    • IruDraco disse:

      uuuhhhh ….
      "We have a badass over here!"

      Amigo leia, interprete, entenda … depois comente por favor … ele não reclamou nem "acabou com o jogo" nesta materia, só está divulgando a explicação da Blizz para este caso … e se vc ler no ultimo paragrafo, ele concorda com essa solução estranha, e eu concordo que poderiam ao menos avisar que seria desta forma … calma amigo … seu coração não vai aguentar muito tempo com tanto estresse! ,…. hahah

  29. IruDraco disse:

    "preciso dizer que essa SOLUÇÃO foi uma das mais bizarras que eu já li nos últimos tempos" … mas é facil entender e agradeço por isso … caso contrario o preco do D3 aqui teria que ser equivalente ao preço de lá … ou seja, mais caro!

    • Alberrto disse:

      Mas estaria em ingles meu caro!! Pimenta no cu dos outros é refresco.
      Nego reclama de ter um produto bom com um preço bom. Acho que faltou a blizz pagar um jaba pra kotaku.

      • IruDraco disse:

        vc não entendeu amigo …. para eles lançarem o D3 aqui com idioma em Ingles E em PT-BR teria que ser no preço de lá para evitar que a galera compre mais barato aqui … não disse que seria unicamente em Ingles … poderia ser nos 2 idiomas mas seria mais caro! … só isso ninguem está pedindo pra Blizz parar de fazer jogos em PT-BR … alias ouço pouquissimas reclamacoes da tradução e dublagem … vc é quem esta muito estressado colega.

  30. L3O07 disse:

    Acho q é o mesmo com o Max Payne, pelo q vi não tinha como mudar a legenda pra inglês e eu não devo jogar com a legenda em portugues, provavelmente terei q tirar…

  31. HakhureiSan disse:

    "Você não pode jogar Diablo III de caixinha em inglês, e a culpa é da globalização"

    Belo reconhecimento e incentivo por parte do Kotaku para a excelente dublagem feita no game. Parabéns Kotaku Brasil, é por essas e outras que a credibilidade do site despenca a cada dia.

  32. Meristema disse:

    Comprei a versão "caixinha br" porque queria parcelar o jogo e ganhar a camiseta da pré-venda que achei legal. Antes de comprar, verifiquei com a loja se poderia ou não jogar em inglês (parecia que tinha sentido algum problema futuro), por ser uma preferência minha.
    Ao instalar em casa, vi que dava um erro específico (81) ao ter mudado o idioma para inglês, falando que não era compatível com o idioma da minha conta (ou algo assim).
    Entrei em contato com o suporte americano falando do erro, e explicando que não conseguia jogar em inglês. Depois de idas e vindas, eles pararam de me atender em inglês, e um brasileiro passou a me atender em português: o mais legal disso é que parecia que os americanos (ou quem quer que seja o suporte internacional) não sabiam da limitação, sempre pedindo para eu fazer o procedimento "normal" como em outros jogos da Blizz. Tanto a Blizz quanto o varejista que me vendeu perguntaram se eu queria devolver (o que não fiz e nem pretendo fazer; jogo em português, não é como queria e estou jogando e gostando, talvez não tanto como gostaria, mas de fato complica um pouco a comunicação quando se está com estrangeiros, por não saber o nome exato dos itens em inglês).
    E a desculpa deles pode até fazer sentido num primeiro momento, mas daí vamos fazer continhas simples: se a diferença está em 20 reais atuais isso é por conta do câmbio que está aí por volta de USD1=R$2; há 3 meses estava R$ 1,8 para menos, logo essa diferença baseada no câmbio é complicada já que não dá para prever flutuações cambiais. Mas supondo que continue nesse patamar de 20 reais de diferença (10 dólares), a margem de "lucro" de quem abusaria disso seria tão pequena que acho difícil "aproveitarem" (tanto comprando dezenas e centenas de caixas e levando para lá – o que a alfândega certamente perceberia e taxaria ou até bloquearia – quanto apenas comprando caixas e revendendo os códigos.
    Acredito que a Blizz tenha o direito de limitar os idiomas por regiões, o que me decepcionou foi o fato de eu ter comprado sem estar ciente disso, coisa que em momento algum foi comunicado (que eu pelo menos tenha visto, e tanto que até perguntei antes).

    • Marcos Krock disse:

      Uma vez no próprio Kotaku eu comentei que tinha receio de comprar a edição de colecionador pensando que não viria o idioma BR.

      Um cara da própria blizzard respondeu o meu post aqui no Kotaku, ele disse que o jogo era global play… seja qual for a versão comprada você teria acesso a todos os idiomas.

      E não foi isso que eu vi. Eu gosto da versão br, mas o que deu pra ver nisso tudo é que a Blizzard tá perdidinha.

      • Meristema disse:

        O suporte internacional tentou me ajudar umas quatro vezes. O nacional apenas falou de forma resumida:

        [...]
        "Pedimos desculpas pela inconveniência que esta situação possa lhe causar, no entanto não existe um meio de modificar o idioma para versões do jogo compradas em caixas, a única versão do jogo que permite esse tipo de modificação seria a versão digital. "
        [...]
        "No momento estamos investigando a situação pra tomar todas as medidas necessárias e adequadas para abordar este assunto, no entanto não podemos lhe garantir que essa modificação será feita."
        [...]

        Recebi essa resposta no dia 15 de junho.

        Honestamente, acredito que eles deveria ativar o idioma inglês para todos que já tiverem ativado a chave brasileira até determinado dia, e depois voltar a limitar, justamente pela falta de informação tanto deles, quanto dos consumidores e até dos varejistas.

        • Marcos Krock disse:

          Pior, tem sites como Submarino e Americanas que no email marketing de produtos, coloca Diablo 3 como multi play (MAC e PC).

          Aposto que alguns compraram pensando que o dvd rodaria no mac.

  33. Hogther disse:

    Achei muito coerente a atitude da Blizzard.

    Nós temos a sorte de falar um idioma diferente para que exista esta restrição geográfica do jogo para termos preços menores devido aos impostos absurdos. Se não houvesse a barreira do idioma a restrição poderia ser mais drástica, como limitar a jogar somente entre brasileiros.

    Será que esta desculpa é a mesma do Netflix por não ter legendas em Inglês?

  34. Não vejo impedimento tbm em jogar online com relação aos itens, quem não sabe mostrar o item na barra de diálogos, tem que se lascar mesmo. Mais uma vez esse papinho de que é melhor jogar em inglês para mim é de hipster, que quer se fazer de fodão porque entende outra língua porque tenho certeza quem é fluente ta cagando e andando para se o jogo esta em português ou inglês, afinal o texto q esta escrito em português é o mesmo em inglês ou seja não faz diferença. A não ser que o idiota queira te uma Sword no inventário em vez de uma espada.

  35. Underdog_ disse:

    A questão não é não poder jogar em inglês e, sim, ter menos conteúdo do que os outros jogadores.
    Eu comprei o jogo, oras, e paguei o mesmo preço que todos os outros que compraram versão digital (e não venha me dizer "Ah, mas você tem caixinha" – todos sabiam [imaginavam] que a diferença entre a cópia digital e a material era que quem comprasse a digital poderia começar a jogar 1 mês antes).
    Optamos por esperar 1 mês, mas receber a caixinha. Não justifica retirar conteúdo do jogo, não devemos nunca nos conformar com isso. Sem falar em todas as outras línguas disponíveis que não teremos acesso.
    Eu, por exemplo, gosto de jogar, assistir filme, ler textos em sua língua de origem. Só opto pela tradução quando não entendo o idioma original. Acredito que muitos pensam como eu, senão os cinemas seriam lotados de filmes dublados, não só os infantis.

    • True_Kalak disse:

      ISSO ^^^^^^

      Não há diferença (que justifique) no preço e houve uma grande confusão por não estar CLARO que não poderia jogar na língua ORIGINAL. Se eles vendessem como uma versão "LITE", e deixassem claro a limitação, além de dar um desconto, sei lá, de 20% ? Até poderia… Mas do jeito que foi feito, ficou uma merda !

  36. Rafael Ramon disse:

    Pra mim é babaquice reclamar que não dá para jogar esse jogo em inglês, simplesmente não dá para entender. Sempre será muito mais confortável ouvir e ler algo em sua lingua materna, o portugues, do que em outra.
    Eu entendo ingles completamente, mas sempre que possível tento jogar/ler algo em portugues ao invés do ingles, é mais confortável, e no caso do DIablo a dublagem dá um clima muito legal para o jogo, parece q fica mais leve e fluido, olha q jogo diablo desde o 1º.
    Comprei a versão digital e mesmo com a possibilidade de jogar em ingles eu não faço.

  37. Alexandre disse:

    Não seria mais fácil baixar o cliente inglês ao invés de ficar reclamando?
    Alias quem realmente queria jogar já teria comprado a versão digital desde do lançamento.

  38. Pessoal fiz uma reclamação sobre isso ontem e hoje após a manutenção do servidor recebo um email dizendo o seguinte:
    Olá Renan,
    Obrigado por fazer uma compra na Blizzard Entertainment.

    O jogo digital (ou jogos) que você comprou já está disponível para download através de sua conta Battle.net.

    fui conferir no site da blizzard e realmente agora posso baixar o jogo em qualquer lingua e jogar em qualquer lingua !!!

    • Meristema disse:

      Explique melhor como/onde fez a reclamação. Porque aqui continua igual; aliás nem responderam meu ticket de ontem.

      • Heitor Polidoro disse:

        Eu acredito que é só você registrar o jogo na Battle.Net ai você poderá baixar o cliente na língua que quiser

        • Meristema disse:

          Pela conta B.net nem aparece a opção além de português e espanhol. Se você mudar o idioma pelo jogo (o que dá para fazer), logo quando tenta fazer o login completo, dá o erro 81, e pede para alterar o idioma para o correspondente.

      • exato eu abri um ticket e responderam que não podiam fazer nada
        dai eu respondi novamente dizendo que era um absurdo visto que não havia nada informando dessa limitação na a caixa do jogo tratando-se então de uma propaganda enganosa.
        Sendo que na mesma conta que esta o meu diablo 3 também tenho atrelado um diablo 2 em inglês, dai também reclamei falando que por que iria jogar em português se já havia jogado o anterior em inglês.
        entao dia seguinte apareceu um email pra mim informando de uma compra de zero reais do diablo 3 !! logo depois veio um email deles explicando que conseguiram transformar minha conta numa versão igual a digital e blablabla e agora estou jogando o modo nightmare em ingles feliz da vida =D

        alias gostei muito da dublagem em português com a exceção do deckard cain pois estou mais do que acostumado com a voz em inglês, no entanto jogar/assistir qualquer coisa no idioma original é sempre MUITO melhor.
        eu até gostei mais dos nomes das conquistar em pt do que inglês!
        o único problema mesmo do jogo em português é o nome dos itens isso tava muito estranho e iria atrapalhar muito no futuro para fazer uma build

        e antes que falem que isso é pq sei inglês, eu digo que não tem nada a ver afinal eu não sei nada de japonês e ainda assim prefiro animes no original inclusive dragonball!!!

    • eu tbm!!! AGORA SIM!!! e juro solenemente ver toda a história em português para saldar o belo trabalho feito na localização… mas uma outra hora… hehe…

      • Meristema disse:

        2 dias sem resposta dos caras da bnet… to quase abrindo outro ticket para respoderem o primeiro…

  39. @TiagoJL disse:

    Apesar de ter ficado puto com essa restrição no início agora não troco por nada o meu Monge falando em português, ainda mais depois que o Caim morreu e não posso ouvir o "Good day! Stay a while and listen!" :/

  40. LexSeifer disse:

    Eu ralmente sinto falta da versão original, mas eu estou muito satisfeito com a dublagem nacional e não tenho a mínima vontade de mudar de linguagem…

  41. Massafera disse:

    Eu jogo em português a versão física americana. õO

    Comofas?

  42. Sahmmael disse:

    O mais legal foi eu ter esperado para comprar a versão física, só poder jogar em pt-BR (nada contra, a dublagem realmente ficou sensacional) e só então descobrir que não roda em Mac por falta de tradução.

    Porra Blizzard, anuncia que o jogo é multiplataforma mas vcs foram incompetentes em não portar as traduções e agora no Mac em pt-BR não tem como jogar e em inglês vcs não me deixam logar.

    Prá mim essa desculpa de proteção de mercado não colou justamente por esse desleixo com quem usa OS X (e não são poucos) e a sacanagem de não avisar abertamente antes desse inconveniente.

  43. Meristema disse:

    Para a atualizar a galera, recebi uma atualização no meu ticket, e aparentemente poderei jogar em inglês. (igual ao que nosso colega Renan relatou)

    Pelo que me foi escrito, deu a entender que todos as pessoas que ativaram o Diablo nos últimos 30 dias vão ter todos os idiomas habilitados (até os orientais), mas também deu a entender que isso vai demorar um certo tempo devido ao grande número de tickets abertos devido ao lançamento do jogo no Brasil (não quero especular se é devido a questões de jogar em outro idioma ou não).

    • Boooa eu avisei !!
      Mas como é isso ai dos 30 dias? Quem comprar a partir de agora e reclamar não vai receber o jogo em inglês???
      Sabe o que eu acho, eles vão esperar o estoque atual acabar e a próxima remessa virá com um selo colado na embalagem escrito DISPONÍVEL APENAS EM PORTUGUÊS E ESPANHOL, alguém duvida??

  44. Meristema disse:

    Não sei dizer. Apenas dava a entender isso que escrevi; a resposta dizia que como eu havia ativado a menos de 30 dias, poderiam liberar todos os idiomas.

  45. Thiago Ferreira disse:

    HAHA bem que eu sabia que isso iria acontecer, por isso comprei a versão digital. E eu baixei o idioma pt_BR só para dá uma gargalhada e sei que é sofrível :P

  46. Meu, se vocês estão achando a dublagem perfeita, certamente não estão jogando com uma Barbara. Sotaque CARIOCA, mlk! Tira todo o clima. U_U

Deixe uma resposta